LA, LA, LA - fremenský hlasný prejav zármutku (La sa prekladá ako konečné popretie, "nie", proti ktorému nie je odvolanie.).
LAAB - fremenský termín pre jeden z jarných mesiacov.
LANKIVEIL - planéta hviezdnej sústavy Beta Herculis.
LAR OLIN - barón z planéty Risp VII., vrchný sudca tribunálu v Procese o prepadnutí proti vojvodovi Letovi Atreidovi.
LARREA MEXICANA - púštny ker z Arrakis. Šťavou z jeho listov si fremeni natierali dlane, aby tak zabránili stratám vody v púšti.
LARUS - člen Stilgarovej fremenskej jednotky, ktorá narazila v púšti na Paula Atreida a lady Jessiku. Zodpovedný za zahladenie stôp pohybu jednotky.
LASERPAL
- laserový lúčomet so stabilným (nie
pulzným) lúčom purpurovej farby. Bielooranžový výboj.
(V PkD:A, v PkD:H už popis opravený na purpurovú farbu.) Pri kontakte lúča s
Holtzmanovým poľom došlo k explozívnemu
uvoľneniu obrovského množstva energie (jadrovej fúzií), ktorý zničilo štít i laserpal a
niekedy mohlo mať väčšiu silu ako atómová bomba. Novší typ využíval pulzný laserový
lúč.
Považovali sa za drahé a poruchové zbrane. Vyrábal ich Iks.
Dokázal prerezať všetky známe materiály za predpokladu, že neboli chránené
štítom. Existovalo mnoho variant, ručné
používali zásobníky.
LAŠKAR - tleilaxansky "vojenská výprava" alebo "sväté ťaženie". Vzťahovalo sa výhradne k výbojom, ktorých cieľom bolo konečné rozšírenie Veľkej viery a dosiahnutie Bodalu. Nemuselo ísť (a obvykle ani nešlo) o výboje násilné, ale o diplomatické misie a pod.
LAZ - pozri heslo: Polaz.
LAZÁNSKY TIGER - pozri heslo: Tiger, lazánsky.
LAZOSTENA - bližšie nešpecifikovaný druh steny v interiéri.
LAZULIJADEIT - vzácny modrý kameň so svetlozelenými žilkami (odtiaľ názov), v podstate polodrahokam. Jeden z mála vývozných artiklov planéty Bela Tegeuse. Vyskytoval sa aj vo veľkých kusoch, takže bol použiteľný aj v sochárstve.
LEBEDA - zrejme nejaký druh sukulentnej rastliny.
LEDDEN POOK - tleilaxanský vyslanec na Rakis v dobách Tuekovho otca.
LEGG - naíb z čias vlády imperátora Paula Muad´Diba. Zúčastnil sa Rady, ktorá rozhodovala o osude chválorečníka Korbu.
LEMIL - člen Stilgarovej fremenskej jednotky, ktorá narazila v púšti na Paula Atreida a lady Jessiku.
LES, ZAKÁZANÝ - rozsiahly lesný porast na hraniciach Saríru, ktorý plnil rovnakú úlohu ako Hraničný val. O to, aby žiaden živočích lesom neprenikol, sa starali D-vlci. Jeho S-J rozmer bol zrejme okolo 15 km. Jeden z jeho okrajov končil v mieste, kde sa v dávnych dobách nachádzala cesta k Skalnému rozštepu.
LEVENBRECH - nižší sardaukarský dôstojník, bašársky pobočník.
LÉGIA, IMPERIÁLNA - desať brigád - asi 30 000 mužov.
LI - plodina podobná hroznu kyslastej chuti, pôvodom z Bela Tegeuse.
LIBAN - pôvodne kyslý mliečny nápoj, obľúbený na Bela Tegeuse. Fremenský liban bol vodný roztok melanže naliaty na múčku z juky.
LICALLO - osobnosť zo Zdedených spomienok Leta II. Výnimočný skladateľ, ktorý sa ako jeden z troch v histórií ľudstva vyrovnal Johanovi Sebastianovi Bachovi.
LICHNA (z
Berk al Dibu) - Otheymova dcéra (z
prvého manželstva), u
ktorej Farokov syn vypestoval návyk
na semútu. Takto si ju chcel získať, pretože mal
ako fremen obrovský handicap -» bol
slepý. Vložil jej do mozgu falošné myšlienky o láske, ktoré oklamali aj
jej rodičov. Bola hnedá, stredne vysoká, s čiernomodrými vlasmi, jemnou
bradou a výraznými lícnymi kosťami.
Stala sa obeťou tleilaxanského Tvarového
tanečníka menom Scytale,
ktorý ju potreboval ako súčasť spiknutia proti Muad´Dibovi.
(Jej mŕtvolu neskôr našli v púšti ohlodanú Koriolisovou
búrkou -» otrávenú tleilaxanským jedom.) Ten potom zaujal jej miesto i
podobu, aby sa mohol votrieť do jeho blízkosti.
LINGAR BEWT - pozri heslo: Bewt, Lingar.
LINCHINE - akolytka Bene Gesseritu, súčasníčka Darwi Odradovej, s ktorou absolvovala pilotný kurz na ornitoptéru na Lampadase. Hrozne nemotorná, vybraná Sesterstvom iba pre nejaký genetický rys, ktorý chceli preniesť na jej potomkov.
LISÁN AL-GHARIB - "Hlas z vonkajšieho sveta". Vo fremenských legendách o Spasiteľovi mimosvetský prorok. Niekedy sa prekladá ako "darca vody". Pozri heslo: Mahdí.
"A prihodilo sa to v treťom roku púštnej vojny, kedy Paul Muad´Dib ležal o samote v kobke Vtáčej jaskyne pod závesmi s kiswami. A ležal tam, ako leží mŕtvy, upútaný zjavením Vody života, keď jeho dušu preniesol za hranice času jed, ktorý dáva život. Takto sa naplnilo proroctvo, že Lisán al-Gharib môže byť mŕtvy i živý súčasne."
princezná Irulán: Zobraté legendy z Arrakis (D)
LISÁN L´HAKK - fremensky "Svetlo zvonka". Duchovné osvietenie. Svetlo pravdy, svetlo dokonalého človeka.
LITROŽÓN - jednolitrová nádoba na prepravu vody na Arrakis. Vyrábala sa z nízkotlakého nerozbitného plastiku a bola utesnená pevnou zátkou.
LÍSTA - obývateľná nížinná oblasť na Arrakis obklopená prírodným násypom, ktorý ju chránil pred väčšinou búrok.
LÍSTOPIS - mapa arrakiského povrchu, na ktorej boli vyznačené najspoľahlivejšie parakompasové trasy medzi miestami úkrytu.
LOĎ, PECHOTNÁ - akákoľvek loď Gildy, ktorá bola určená na transport pechoty medzi planétami.
LON BRAMLIS - básnik, autor výroku: "Sme žriedlom prekvapení!"
LOSCHY TEG - pozri heslo: Teg, Loschy.
LOVEC-PÁTRAČ - suspenzorom nadnášaný kovový ostrý plátok, ktorý sa prikrádal za obeťou a bol navádzaný z neďalekého ovládacieho panela. Bežný nástroj assassinov.
LUMIDISK - plochá lumina, používa sa napr. na osvetľovanie polí v prostredí, kde nie je pre rastliny dostatočne široké svetelné spektrum.
LUMINA - tiež iluminačná guľa. Vznášajúce sa suspenzorové osvetľovacie teleso, ktoré si samo dodávalo energiu (spravidla z organických batérií). Jeho pohyb a poloha sa dala ovládať. Žlté svetlo, ale i modré -farba sa dala naladiť.
LYR - veľký vták, žijúci iba na planéte Tulapin. Je nelietavý, takmer holý, jeho perie je iba jemný prach a nemá veľkú hodnotu. Jeho mäso je nepožívateľné. Jeho tmavohnedá koža však patrí k najvzácnejším materiálom v Impériu.
ĽUD, VZNEŠENÝ - pozri Vydedenci.