"Štyri veci neschováš - lásku, dym, stĺp ohňa a muža, 
               kráčajúceho otvoreným bledom." 

                                                   fremenské príslovie (SD)

 

              "Lesk (uhladenosť) pochádza z miest, múdrosť z púšte."

                                                                  fremenské príslovie (D)       

 

             "Púšť je chirurg, ktorý odrezáva kožu, aby odhalil, čo je 
               pod ňou."

                                                fremenské príslovie (PkD:?)

 

              "Nebo musí znieť ako zvuk tekutej vody."

                                                  fremenské príslovie (PkD:H)

 

              "Nikdy nebuď v spoločnosti nikoho, s kým by si nechcel 
               zomrieť."

                                                fremenské príslovie (PkD:H) 


 

 

              "Pravda trpí prílišnou analýzou."

                                                                    fremenské príslovie (SD)

 

               "Boh stvoril Arrakis, aby vychovával verných."

                                                       fremenské príslovie (D) 

 

              "Buď pripravený, aby si ocenil, čo stretávaš."

                                     príslovie pripisované šaj-hulúdovi (D)

 

              "Rovnako ako znalosť našej vlastnej bytosti aj síč tvorí 
               pevnú základňu, z ktorej vychádzame do sveta a do 
               vesmíru."

                                                 fremenská múdrosť (PkD:?)

 

           "Najistejší spôsob, ako zachovať tajomstvo, je prinútiť ľudí 
             veriť, že odpoveď už poznajú." 

                                                     fremenská múdrosť (DD)


 

 

            "Prijať malú smrť je horšie, ako smrť samotná." 

                                                        fremenská múdrosť (D)

 

               "Keď sa stred búrky nehýbe, stojíš jej v ceste." 

                                                     fremenská múdrosť (DD)

 

               "To, čo za niečo stojí, pretrvá."

                                                   fremenská múdrosť (PkD:?)

 

             "Najlepším miestom, kde uchovávať vodu, je v tvojom 
               vlastnom tele." 

                                                 fremenská múdrosť (PkD:?)

 

            "Zostať celú noc hore znamená predĺžiť si život o deň." 

                                                     fremenská múdrosť (DD)    


 


            "Jediný strach, ktorý nemožno napraviť, je strach z vlastných 
              chýb." 

                                                      fremenská múdrosť (DD)

 

              "Akonáhle máš raz dušu trhovníka, stane sa súk celým 
               tvojim bytím."

                                                   fremenská múdrosť (BID)

 

           "Všetci ľudia sú obsiahnutí v jednej jedinej osobe, rovnako 
              ako je všetok čas v jednom okamihu a celý vesmír v zrnku 
              piesku."

                                                               Fremenské porekadlo (PkD:?) 

 

              "Nikdy neodpustiť, nikdy nezabudnúť."

                                                    Fremenský katechizmus (D)

 

               "Ryješ rany do tela môjho a píšeš do nich soľou!"

                                                 fremenský žalospev (PkD:H)  


 

 

             "Najväčšia sila fremenov je v pozorovaní. Čím viac 
              pozorujeme, tým viac vieme. Takéto udalosti nám 
              dodávajú silu, zvlášť tam, kde ostatní nevidia."

                                                   Frieth, žena Pardota Kynesa (PkD:?)        

 

              "Aké bolo všetko ľahké, keď bol náš Mesiáš iba snom."

                                               Stilgar, naíb síča Tabr (SD?) 

 

            "Vodca je jednou časťou toho, čo odlišuje ľud od davu. 
             Udržuje úroveň individualít. Príliš málo individualít 
              a z ľudu sa stane opäť dav." 

                                                 Stilgar, naíb síča Tabr (D)

 

              "Zákon, ktorý predpisuje voliť si vodcu tak, ako to 
               robíme my, je iba zákonom. Ale z toho neplynie, že 
               spravodlivosť je to, čo ľudia vždy potrebujú. To, čo 
              teraz skutočne potrebujeme, je čas, aby sme sa rozrástli 
              a prosperovali, aby sme našimi silami obsiahli ešte viacej 
               zeme." 

                                                   Stilgar, naíb síča Tabr (D)


 


            "Neschopnosť rozhodnúť sa, je samo o sebe rozhodnutím."

                                                                 Stilgar, naíb síča Tabr (DD) 

 

             "V Čase rozjímania nám Muad´Dib hovorí, že skutočný 
               začiatok svojho vzdelania vidí v prvých stretoch sa 
             základnými požiadavkami života na Arrakis. Vtedy sa 
             naučil, ako napichovať piesok, aby predpovedal počasie, 
               naučil sa reči vetra zabodávajúceho ihličky do kože, 
              poučil sa, ako svrbivo môže štípať piesok v nose, ako 
              zhromažďovať vzácnu vlhkosť svojho tela okolo seba a 
             strážiť ju a uchovávať. Keď sa jeho oči sfarbili Ibádovou 
              modrou, zvládol umenie šakobsy."

                               Stilgarov predhovor k dielu 
                              Muad´Dib, človek od princeznej Irulán (D) 

 

             "Slnko o milosť neprosíš."

                                                        Muad´Dibove muky, 
                                             zo Stilgarových Komentárov (SD) 

 

              "Fremen zomrie, keď je príliš dlho preč z púšte; hovorí sa 
               tomu "vodná choroba".

                                                             Stilgar: Poznámky (DD)       


 

 

                 "Tvoríme vlastnú budúcnosť tým, v čo veríme, pretože to
                 určuje naše činy. Dostatočne silná viera, dosť silné
                presvedčenie dokáže čokoľvek. Tak vytvárame svoju
               spoločnú realitu, vrátane našich bohov."

                                         Ctihodná matka Ramallo (PkD:H)

 

               "Otázka: Čas?
                Odpoveď: Jasný drahokam s mnohými facetami."
                Otázka: Čas?
                Odpoveď: Temný kameň, ktorý neodráža žiadne 
                viditeľné svetlo."

                                                 Z Knihy hádaniek (PkD:H)

 

              "Duch Muad´Diba je viac než iba slová, viac než litera
             zákona, ktorý povstal v jeho mene. Muad´Dib musí vždy
            byť našim vnútorným hnevom proti samoľúbo mocným, proti
              šarlatánom a dogmatickým fanatikom. Je to ten vnútorný 
              hnev, ktorý sa musí prejaviť, pretože Muad´Dib nás učil 
              predovšetkým jednej veci: že ľudia môžu prežiť iba v 
              bratstve sociálnej slobody."

                                                        fedajkínsky záväzok (DD)


 

 

                  "Požehnaj tvorcovi a jeho vode. Požehnaj Jemu, 
               prichádzajúcemu a odchádzajúcemu. Jeho cesty nech 
               očistia svet. Nech On zachová svet pre svoj ľud. On 
                stanovil, aby každý tvor skonal na určitom mieste. 
              Zariaďuje, aby každý tvor chcel, aby ho na to miesto 
               viedol."

                                    fremenská modlitba k Šaj-Hulúdovi (D)

 

"Odišiel od Alie,
lona nebies!
Svätý, svätý, svätý!
Míle rozpáleného piesku
čakajú nášho Pána.
Dokáže vidieť
bez očí!
Démon ide za ním!
Svätú, svätú, svätú
rovnicu - 
vyriešil mučeníctvom!

                  Mesiac padá - pieseň o Muad´Dibovi (SD)


 

 

                              "Jazdí na vesmírnych červoch!
                                  Cez búrky zúrivé prejde
                                 do kraja láskavých vánkov.
                               Pri hadích klbkách keď spíme,
                                  znavené duše nám chráni.
                                Zatieni pred vyhňou púšte,
                              schová nás do chladnej skrýše.
                                Žiara jej belostných zubov
                                  vedie nás temnotou noci.
                                  Na pletencoch jej vlasov                                     
                                  stúpame do výšin nebies.
                                 Keď ona medzi nás vstúpi,
                                vstúpi s ňou presladká vôňa.

                                     Utíši všetky búrky,
                                 svojich nepriateľov zničí, 
                                 neveriacich vydá mukám.
                               Z Tuona, z najvyšších veží,
                                 kam prvý dosiahne úsvit,
                               kde čistá voda vždy prýšti,
                                    odtiaľ jej tieň padá.
                               V chvejivom pálčivom žiari
                               mlieko a chlieb ľuďom dáva,
                                chladné a korením vonné.
                                 Pod jej pohľadom klesá
                               neveriaci, bleskom zrazený
                                  a všetky záhady miznú.
                                     Alia...Alia...Alia..."

                                                  Pieseň o Alii - bohoslužba (DD)


 


"Žil jeden muž, čo múdry bol, 
ten do piesku si vyšiel,  
a keď sa piesok zapálil, 
o obe oči prišiel. 
A že tie oči nemal už,
svet musel vidieť dušou.
Tak stal sa z neho svätý muž,
a svätým múdrosť sluší."

             Verše pre deti z Muad´Dibovej histórie (SD)

 

"Síč na okraji púšte
patril Lietovi, patril Kynesovi,
patril Stilgarovi, patril Muad´Dibovi,
a potom znovu patril Stilgarovi.
Naíbovia jeden po druhom spia v piesku,
ale síč trvá."

                                                                    Z fremenskej piesne (DD)     

              

"Malý vtáčik ťa z diaľky volal k sebe
zobáčik do karmínu namáčal.
Zavolal len raz v síči Tabr,
ty na Pohrebnú planinu si zavítal."

                                                       Žalospev pre Leta II. (DD)


 



 "Jej boky, oblé ako duny,                                         
jej oči, jasné letným žiarom.                                       
 Vlasy v dvoch vrkočoch splývajúce                                    
vodomierky zvonia jej v tých vlasoch!                               
Jej pleť moje ruky pamätajú,                                     
 jantárovo hladkú, vonnú kvietím.                                 
  Viečka sa mi chvejú spomienkami...                                
 Zasiahol ma biely plameň lásky."                                    

                                                Stará pieseň džihádu » nárek za ženou,
                                       ktorá zostala na Arrakis (SD)

 

"Ó, lekár zvierat,
k zelenej slimačej ulite
k jej plachému zázraku
ktorý skryto čaká na smrť
prichádzaš ako boh!
Aj slimáci vedia
že bohovia vyhladzujú
a liečba prináša bolesť,
že nebo je možné vidieť
len plamennými dverami.
Ó, lekár zvierat,
som človek - slimák
ktorý vidí, ako tvoje jediné oko
nazerá do mojej ulity!
Prečo, Muad´Dib? Prečo? (DD)

 

 

 

"Milovali ste Caladan
a trpko oplakávali
to pohostinstvo stratené -
však bolesť pripomenie vám,
že nové lásky nezmažú
v nás duchov večne prítomných."

                                         refrén zo Žalospevu o Habbanyi (DD)

 

           "Noc je pre uši."

                                                        fremenská zásada (DD)

 

             "Tu veje piesok; tam veje piesok.
               Tam čaká boháč; tu čakám ja."

                                 Hlas Šaj-hulúda (Z Ústnej histórie, BID)

 

              "Tak skoro ďalšia Slávnosť?" spýtal sa Pán Leto.
              "Už je to desať rokov," odpovedal majordómus.
               Usudzujete z tohoto rozhovoru, že Pán Leto nevníma 
                plynutie času?

                                                            Ústna história (BID)

 

 

 

 

 

            "Vodcovstvo sa nemôže vyhnúť jednému problému: Kto bude 
             hrať boha?"

                                         Muad´Dib (z Ústnej Histórie, BID) 

 

           "Nevytvárajte hrdinov," povedal môj otec."

                                       Ghanimin hlas (z Ústnej histórie, BID)

 

"Minulosť - stena hrozivá     
Ma pred priepasťou ukrýva,      
Kde všetky vody víria.     
Spŕšky si hrajú,     
Podomieľajú,     
Ako temný prúd sa šíria."     

                                Lietov pochod (BID)

 



"Hmyzí krik v koreňoch stepnej trávy.
Hmyzí krik koniec znamená.
Len jeseň a len pieseň moja
sú farbou listov posledných
v koreňoch stepnej trávy.

"Deň skončil,
všetci odišli.
Deň skončil.
V síči pod zemou
deň skončil.
Vietor búrky znie.
Deň skončil.
Všetci odišli."

                                       Stará fremenská pieseň, ktorú si
                                      Moneo spieval tesne pred smrťou (BID)

 

         "Väčšina disciplíny je skrytá disciplína, ktorá nemá oslobodzovať, 
            ale obmedzovať. Nepýtajte sa : Prečo? Buďte opatrní s: Ako? 
         Prečo? neúprosne vedie k paradoxu. Ako? vás uväzní vo vesmíre 
          príčiny a následku. Oboje popiera nekonečno."

                                                            Arrakiské apokryfy (KD)

 

            "Niekedy je to melanž; niekedy je to horký prach."

                                                             Rakiský aforizmus (KD)

 



          "Bol jeden muž, ktorý každý deň sedel a díval sa zvislým 
        otvorom po jedinej vypadnutej doske vo vysokej drevenej ohrade. 
        Každý deň okolo úzkeho otvoru prechádzal divoký osol z púšte - 
          najskôr čumák, potom hlava, predné nohy, dlhý hnedý chrbát,
          zadné nohy a nakoniec chvost. Jedného dňa muž vyskočil so
         žiarou veľkého objavu v očiach a vykríkol, aby ho všetci počuli:
          Je to jasné! Čumák je príčinou chvosta!"

                                                    Príbehy skrytej múdrosti,
                                                    z Ústnej histórie Rakis (KD)